87


atajado que nose puede pasar, yhinaharang. I. lo con que atajan el camino para que no pasen, ypinahaharang .7. ff. ser mandado atajar, pinahaharangan .7. la persona que es mandada atajar, imp : humarang ca, ataja, magharang camo, atajad, harangin mo, atajale, ypaharang mo, haz que le atajen, paharangin mo si Pedro, haz atajar a Pedro que no pase, yharang mo itong banco, ataja con este banco, nahaharangan ang daan, esta el camino atajado que no se puede pasar por el.

Atajar : Halang pp : a algun animal o a persona, hungmahalang. I. l. naghahalang .2.ac. atajar, hinahalangan .1.P. ser atajado, imp : humalang ca diyan. l. halangan mo diyan, ataja por ay.

Atajar : Sabat pc : a caça persona o otra cosa, sungmasabat. I.a c. atajar algo, nagsasabat .2. atajar muchos, sinasabat .1.P. ser atajado algo, sumabat ca, ataja, sabatin mo na diyan, ataja por ay.

Atajar : Tahan pp : pescado caca o persona, tungmatahan .1.ac. l. nagtatahan .2. atajar a algo armandole por la parte que a de pasar, ytinatahan .1.P. larred con que atajan, tinatahanan. I. la cosa que es atajada, imp : tumahan ca, ataja, magtahan camo, atajad, ytahan mo ang bating, ataja con larred, tahanan mo ang usa, ataja al venado con larred, napatahan co na, ya lo tengo atajado.

Atajar : Catcat pp : a caça armando larred, cungmacatcat .1.ac. l. nagcacatcat .2. atajar la caca, ycqinacatcat .1.P. larred que es armada, imp : magcatcat camo, atajad, ycatcat mo ang bating, arma larred para atajar, catcatan mo ang usa, ataja al venado con larred.

Atajar : Lagtas pp : camino metiendose por el çacatal, lungmalagtas .1.ac. atajar ansi, linalagtas .1.P. ser atajado, imp : lumagtas ca diyan sa damo, ataja por el çacatal.

Atajar : Gitis pp : camino yendo por çacatal por ir mas presto, gingmigitis .1.ac. atajar ansi, imp : gimitis ca dito nang icao ay marali, ataja por aqui porque bayas mas presto.

Atajar : Actas pc : el camino dejandole por ir por la yerva, nag aactas .2.ac. atajar ansi sin camino por mas breve, imp : mag actas ca dito, ataja por aqui.

Atajar : Lagtang pp : por çacatal para salir al camino que perdio, naglalagtang .2.ac. atajar ansi sin camino, imp : maglagtang ca dito, ataja por aqui saldras al camino.

Atajar : Sangbat pp : camino yendo prosenda, nagsasangbat .2.ac. atajar por senda asalir al camino real, may daan mangigitis ca at sasangbat ca sa cabolosan, aunque aya camino ataja, iras asalir al camino real, magsangbat ca dito, ataja por esta senda.

Atajar : Batas pc : por estero yendo navegando, namamatas .3.ac. ir atajando ansi, mamatas cqita. l. doon cqita sa batasan daraan, atajemos y bamos por el estero .Vi. Abrir :

Atajar : Ligtas pc : por estero yendo por mar o rio, nagliligtas .2.ac. ir ansi atajando, liniligtas .1.P. ser atajado ansi el rio o mar, imp : magligtas cqita dito, atajemos por este estero.

Atajo : Sangbat pp : de camino o camino que se aparta, sangbat na daan, atajo que se aparta ansi, dito na cqita dumaan sa sangbat na daan, bamos por aqui por el atajo.

Atajo : Lagtasan pp : de camino. Ver. 8 : del pasado lagtas. gitisan. l. actasan. l. sangbatan. Ver. 8 : todos delos passados, gitis, actas, ysangbat, malapit din cun salagtasan, mas çercaes por el atajo.

Atajo : Batasan pp : por agua .Vi. 8 : del pasado batas. l. ligtasan. Ver. 8 : del pasado ligtas, que son atajar por agua, cundi cqita sa batasan daraan malalayon din cqita, tarda remonos sino vamos por el atajo.

Atalaya : Bantay pc : de castillo o fuerte .Vi. Zentinela : ylan caya ang manga bantay doon sa uaua nang ilog? quantas atalayas estan en la boca del rio? tatlo ang magbabantay, tres son las çentinelas.

Atalayar : Bantay pc : guardando fuerte o castillo, nagbabantay .2.ac. atalayar ansi, binabantay .1.P. ser atalayado, imp : magbantay ca dito, atalaya desde aqui guardando.

Atalayar : Tanau pc : mirando de lexos algo .Vi. Mirar : cun may tinatanau ca diyan? si atalayas algo desde ay? uala acong tinatanau, no atalayo nada.

Atambor : Calatong pp : chico o grande .Vi. Tamboril : gumaua ca nang calatong, haz un atambor.

Atambor : Gimbal pc : o caja de guerra, gungmigimbal .1.ac. tocar atambor, ginigimbal .1.P. ser tocado, imp : gimimbal ca, toca el atambor. l. gimbalin mo, gimbala mo aco, tocame el atambor.

Atambor : Canlang pc : o tamboril .Vi. Tamboril : ay ang canlang mo? y tu atambor?

Atapar : Tacqip pp : qual quier cosa que sea .Vi. Tapar : ytacqip mo yaring panio, tapa con este paño.
Atar : Tali pp : generalmente qual quier cosa con algo, tungmatali. I. l. nagtatali .2.ac. atar algo, tinatalian .1.P. ser atado, ytinatali. I. lo con que atan, natatalian .8. avello atado, imp : tumali ca nitong ouay, ata lo con este bejuco, talian mo niring ouay, Iden. yaring ouay ang ytali mo, Iden. natalian mo na? atastelo ya? magtali ca niyang magpacatibay, ara eso fuertemente.

Atar : Lingcqis pc : rodeando con cordel amodo de tranca hilo yendo las bueltas iguales, naglilingcqis .2.ac. atar algo ansi, linilingcqis .1.P. ser atado, imp : maglingcqis ca nito, ata esto contran cahilo. l. lingcqisin mo ito, ualan ylilingcqis, no ay con que atallo.