584


Trama : Hilig pc : de la tela, yhinihilig .1.P. la trama, valang yhihilig, no ay trama para la tela.

Tramar : Hilig pc : la tela, hungmihilig .1.ac. l. naghihilig .2. tramarla tela, hinihiligan .1.P. ser tramada, imp : maghilig ca sa habin mo, trama la tela. l. hiligan mo ang habin mo.

Trampa : Balatic pp : o ballesto .Vi. Balleston : nababalatic ang aso, esta el perro cojido en la trampa.

Tramposo : Mapagcait pc : que atodos miente. Ver. 3 : de cait, porque busca achaques pa no pagar.

Tranca : Caling pp : d puerta al daba. &c .Vi. Atranca : may caling na? tiene ya tranca la puerta?

Trancahilo : Licqis pp : con que se ata algo .Vi. Atar : licqisin mo ito, hecha aqui vn trancahilo.

Tranco : Lacdang pc : para pasar, calacdang, vn tranco, tatlong lacdang, tres trancos, nalalacdang .8.ac. estar pasado del tranco, malalacdang mo yari? pasaras esto de vn tranco?

Tranco : Yangcao pc : paso largo, nagyayangcao .2.ac. dar grander trancos, nacayayangcao, poder dallos, imp : yangcavin mo itong minsanin, pasa esto de vn tranco, dile aco macayayangcao.

Tranco : Yacbang pc : T. conque se pasa algo, yungmayacbang .1.ac. dar tanco. l. yinayacbang .1.P. cayacbang, vn tranco, limang yacbang, çinco trancos, imp : yumacbang ca dito, pasa este de un tranco, yacbangin mo ito. Iden. nayacbang cona nang ysang yacbang, paselo de vn solo tranco.

Tranco : Tayrang pc : para pasar algo, tinatayrang .1.P. ser palsado de vn tranco, imp : magtayrang ca, da vn tranco, tayrangin mo, pasalo de vn tranco, daluang tayrang, dos trancos.

Transferir : Arao pp : algo .Vi. Dilatar : balang aravin mo ito, transfiere esto para otro dia.

Transformarse : Balatcayo pc : en Angel de luz .Vi. Disfraçarse : ang Demonio,y, nagbabalat cayo, el Demonio se transforma, nagbalatcayon Angeles na mahal, transformose en Angel bueno.

Transido : Paga pp : estas de sed, napapagahan aco nang ohao, estoy transido de sed.

Transido : Pasal pp : de hambre .Vi. Hambre : napapasal aco nang gotom, estoy transido de hambre.

Transparente : Aninag pp : como vidrio, vngmaaninag .1.ac. estarlo, vngmaaninag na valang gayon yaring baton yari, esta transparente esta piedra que no ay cosa tal.

Transparente : Aninao pp : cristal. &c. may caaninao itong bato? o que transparente es esta piedra.

Trapaçear : Sivar pp : mintiendo, nagpapasivatsivat .5.ac. trapaçear ansi, ano.t. nagpapasivatsivat cang vala cang casusungaling? que andas trapaçeando con çien mil mentiras?

Trapaçear : Balintona pp : en ganando, nagbabalintona .2.ac. trapaçear, cabalintonaan, abs : trapaca, malacqi mandin ang cabalintonaan mong ito, grande es esta tu trapaca.

Trapaçista : Mabalintona pp : ad : de balintona, mabalintona cang tavo, gran trapaçista eres, hovag cang magbalintona mabalintonang tavo, no trapaçe es trapaçista en bustero.

Trapo : Halapot pp : de ropa vieja .Vi. Andrajos : manga halapot na iyan, esos trapos viejos.

Trapo : Tongcosan pp : pa eboluer, sale d tongcos, ypotos mo sa tungcosan, ebueluelo e u trapo.

Trapos : Golanit pp : de vestidos viejos, manga golanit iyang damit mo, todo es trapos ese tu vestido, golanit nang golanit iyan, eso todo es trapos .Vi. Viejo.

Traquear : Otot pc : disparando adesestos .Vi. Peerse : nagoootot ca, mucho traqueas.

Tras : Cabila pc : de puerta o de otra cosa, sa cabila nang pinto, tras la puerta .Vi. Detras.
Trasegar : Alig pp : de vna vasija en otra algo, nagaalig .2.ac. trasegar ansi. l. inaalig .|. l. como de vn çesto en otro de vna tinaja en otro. &c. imp : magalig ca nito, trasiega esto, yalig mo yari. Iden.

Trasegar : Salin pp : de vno o otro .Vi. Hechar : ypinasalin sa acqin dito, mano me lo trasegar aqui.

Trasegar : Tinao pc : vino o otro licor dejandolo asentar y luego hechallo en otra vasija y de aquella en otra hasta q quede claro .Vi. Aclarar : pinagtitinavan .2. P. las hecas y asiendos dello.

Trasero : Puyit pc : del hombre .Vi. Culo : paghahampasing ca sa puyit, acotarante en el trasero.

Trasero : Huli pc : de todos .Vi. Postrero : ycao ang nahuhuli sa lahat, eres el trasero de todos.

Trasijado : Pangalirang pp : de hambre o de otro cosa, nangangalirang .3.ac. estarlo y en los guesos, ypinangangalirang .7. P. la causa, nangangalirang ca, estar trasijado.

Trasladar : Salin pp : lo de vn libro en otro, nagsasalin .2.ac. trasladar. l. ysinasalin .1.P. sinsalinan .|. el libro o papel dose traslada, nasasalinan .8. estarya escrito, nasalin mona, trasladaste lo ya, nasalinan mo, estaya todo en el libro, imp : magsaling ca nito, traslada esto. l. ysalin mo ito.

Trasladar : Hipno pc : T. de vn libro en otro, hungmihipno .1.ac. trasladar. l. hinihipno .1.P. hinihipnoan .|. lo en quese traslada, imp : himipno ca nito, traslada esto. l. hipnoan mo yari.

Traslapar : Lapat pp : con o colgando doseles o de parta manera, naglalapat .2.ac. tras lapar vno sobre otro. l. pinaglalapat .2. P. imp : paglapatin mo iyan, tras lapa eso. l. maglapat ca niyan.

Trasluçerse : Silip pp : algo como tabique de canas o como vestido vielo, nasisilip .8.ac. trasluçerse, lubhang nasisilip itog dingding, mucho se trasluçe esta pared, yndi ca nasisilip, note trasluçes.

Trasluçerse : Aninag pp : con lo por el agujero del techo la luz vde bajo del agua algo, vngmaani_