52


Amenaçar : Tacot pp : con palabras o fieros, tinatacot, I.P. la persona que es amenaçada, ytinatacot, I. lo con que amenaça, ualan di ytinatacot sa acqin, amenaçome con mil cosas, imp : tacotin mo na, amenaçale, Vi. Temer y Atemoriçar : .

Amenaçador : Mapagbala pp : de palabra nomas, Ver. 3 : de bala : 1. mapag gang gang, con meneos del cuerpo y palabras altas, Ver. 3 : de gang gang, Vi. Atemoriçar : .

Amenudo : Dungdung pp : haçer o deçir algo, madungdung, ad. : amenudo, nagdudungdung, 2.ac .|. nag papaca dungdung, 5. haçer o acudir a una parte amenudo, dinodungdung, I.P. ser hecho algo amenudo, imp : houag cang mag paca dungdung paron .|. houag cang mag dungdung paroon, no vayas alla tan amenudo, dungdongin mo, hazlo amenudo.

Amigo : Amigos pp : C. dos que se quieren bien, nag aamigos, 2.ac. haçerse amigos, ypinagcaca amigos, 9.P .|. pinag cacaamigosan, 9. la causa de haçerse, pinapag amigos, 5. ser hechos amigos, ca amigos, uno dellos, imp : mag amigos camo, haçe os amigos, papag amigosin mo, hazlos amigos.

Amigo : Camalala pp : C. uno de otro, nagcacamalala .2.ac. haçerse amigos, cqina canalala, I.P .|. pinag cacamalalanan, 2. tenelle por amigo, imp : mag camalala camo, haçe los amigos, papagcamalanahin mo, haz los amigos, cqina camalalaco, tengole por amigo.

Amigo : Sandugo pc : u de una misma sangre, sale de sangre y de dugo, porque usaban estos en haçiendose amigos sacarse sangre y dalla achupar uno a otro, nag sasandugo, 2.ac. haçerse amigos ansi.

Amigo : Bati pp : reconçiliado, nag cacabati .2.ac. trabar nueva amistad los amigos renidos, cqinacabati, tenelle portal, cabati, uno delos dos, douag mo acong panganlang cabati at dilipa[ ]ita nagcabati, no me llames amigo que aun no nos emos reconçiliado.

Amigo : Casi pp : del coraçon, nag cacasi .2.ac. travar amistad, cqinacasi. I.P serenido portal, cqinacasi cata, tengo te por amigo, magcasi cqitang magcagulang, agamonos amigos para siempre.

Amigo : Soyo pp : querido, casoyo, el tal amigo, nag cacasoyo, 2.ac. travar amistad, imp : mag casoyo cqitang dalua, seamos amigos los dos, cqinacasoyo cqita ngayon, yo te tomo por amigo.

Amigo : Songdo pp : que siempre anda con otro, casongdo, uno dellos que eso significa, songdo, seguir porque simpre sigue uno a otro, nag cacasongdo .2.ac. ser tan amigos que nunca se apartan.

Amigo : Tiap pp : de su amigo, nag cacatiap .2.ac. travar amistad, ypinag cacatiap, 2.P. ser admitido a la tal amistad, catiap, uno de los dos, ypagcacatiap cqita cahang ycao.y. tampalasan, por amigo te tomara sino fueras bellaco.

Amigo : Toto pp : que conçiertan en voluntades, catoto, el amigo ansi, nag cacatoto,2.ac. haçerse amigos, cqinacatoto, ser tomado por amigo, imp : nag catoto mo, haçeos amigos.

Amigo : Caybigan pp : que quiere bien, abs. : de ybig, que es querer tomase tambien en mala parte : may caybigan cang babayi? tienes alguna amiga para mal? magcaybigan cami, somos amigos.

Amigo : Calogoran pp : en buena y mala parte, abs. : de logor que es contento, porque da contento el tal, magcalogoran, dos amigos, nagcacalogoran, 2.ac. ser amigos, cqinacalogoran, I.P. ser tomado por amigo, Imp : mag calogoran camo, haçe os amigos, calogoranin mo siya, tenle por amigo.

Amigo : Caagolo pp : de amançebamiento o ella, nag caca agolo, 2.ac. travar dos mala amistad, sale de agolo, que es amançebarse, : may caagolo ca? tienes mançebo, o tienes mançeba?

Amigo : Calunia pp : en mala parte, ylan ang manga calunia mo? cuantos amigos tienes? Vi. Mançebo. :

Amigo : Cabihasa pp : de buena o mala conversaçion, cqinacabihasa, I. P. ser tenido por amigo, nag caualana camo mong cabihasa mo, aveis os y apartado tu y tu amigo? o amiga?

Amigo : Caosap pp : de conversaçion mala o buena, sale de osap, may caosap ca? tienes amigo?

Amigo : Calaro pp : en bien o en mal, sale de laro, que es jugar, porque los amigos juegan.

Amigo : Catiuala pp : de buena o mala confiança que eso es tiuala de do sale, porque confian el uno del otro los tales, cqinacatiuala, I.P. ser tomado por amigo, may catiuala ca, tienes amigo.

Amigos : Payo pp : haçer alos que estan discordes .Vi. Conçertar : pinag payocona,

yalos hiçe amigos.

Amigos : Casaobat pp : buenos y queridos, Vi. Amistad : casaobat camonglaua? sois amigos los dos?

Amistad : Saobat pp : de dos o mas, nagsasaobat, 2.ac. travar amistad dos o mas, ysinasaobat, I .|. ypinag sasaobat, 2.P. ser tomado por amigo, imp : magsaobat camo ni Pili, travad amistad tu y Pili, indi co siya ypag sasaobat, no quiero su amistad.

Amistad : Hiualan pc : M. estrecha, nag cacahiualan, 2.ac. tratar estrecha amistad entre dos, cahiualan, uno de los dos amigos, nag caca hiualan silang dalaua, ay estrecha amistad entre ellos.

Amistad : Saop pp : entre dos o mas, nag sasaop, 2.ac. travar amistad, ypinag sasao, 2.P. ser admitido, imp : mag saop camo, travad amistad, ypag saop mo yari, trava amistad con este.

Amistad : Pag aamigos pp : C. o el acto de la tal amistad, matibay ang pag aamigos ta, fuerte