513


Rastro : Inabay pp : que deja la banca en el agua por do pasa, nagiinabay .2.ac. dejar rastro deçemolinos campanitas yespuma, malacqi ang pagiinabay niring bangca, gran rastro deja este nauio.

Rastro : Calarcar pc : L. d juntar basura, cungmacalarcar .1.ac. l. nagcacalarcar .2. l. cqinacalarcar .1.P. juntar la co el, imp : cumalarcar ca niyang damo, arrastra esa basura. l. calarcarin mo iyang damo.

Rastro : Carcar pc : T. de recojer basura haçerlos de cana bien simples, cumarcar ca nang damo, arrastra la yerua, carcarin mog pagtiponin doo, arrastra y jutala alli los vernos como el pasado.

Rastrojo : Yamot pc : de lo mal rocado o el mal ase ytado, mayamos, ad : cosa de rastrojos, daming yamot aya nang pag ahit mo a? muchos rastrojos de las aseytando.

Rastrojo : Ayamot pc : de lo mal rocado, maayamot nalubha ito, muchos rastrojos tiene esto.

Rastrojo : Gusarin pc : T. loque queda despues de aver segado, sigan ta ang gusarin sa bucqir ta, roçemos el rastrojo de muestra sementera.

Rastrojo : Sapao pc : L. lo que queda despues de segada la semantera de regadio, nagsasapao .2.ac. granar los tales rastrojos con la mucha humedad.

Rasura : Ahit pp : anavala que vsan los Relijiosos .Vi. Aseytar : pagaahit, la tal rasura.

Ratoa : Caninapa pc : T. vt. caninapa cqitang tinatavag ratoa quete esto y llamando.

Raton : Daga pc : noay pocos en esta tierra, madaga, ad : lugar de ratones, nagcacadaga. 9.ac. auer muchos, aling bayan ang dinagcacadaga? que pueblo ay sin ratones?

Ratonçillo : Bulilit pp : reçien naçido o poco mas, manga bulilit, ratonçillon.

Ratonera : Panloob pc : enque cojen ratones, haçenlas de vn canuto de cana de çierta maneta, salede loob, y ymang mo ang panloob, arma la ratonera, may huli sa panloob, caca tiene la ratonera.

Ratonera : Pasipit pc : para ratones es de diferente hechura que la pasada .Vi. Balleston.

Ratonera : Patibong pc : diferente hechura q las pasadas otras muchas ay estas con las comunes.

Raudal : Dalongsol pc : de agua en rio, naanor aco sa calacasan nang dalongsol, lleuome el raudal.

Raudal : Caagosan pp : de mar o rio, abs : de agos q es corriente suriosa, saca agosan, en el raudal.

Rauadilla : Tabugi pc : del ave, mataba ang tabugi niring ibon, gorda rauadilla tiene esta ave.

Rauadilla : Tubo pp : de qualquiera aue, tuboan bontot, la tal rauadilla. l. el lugar do naçen las plumas de la cola, valan toboan bontot yaring manuc, no tiene rauadilla esta gallina.

Rauadilla : Tolator pc : de ave qualquiera, tolator nang manuc, rauadilla de gallina.

Rauadilla : Togatog pc : del avedomaçe la cola, ang manga togatog, las rauadillas.

Rauano : Labanos pc : C. yerua comestible, nagpipita aco nang labanos, rabanos seme antojan.

Rauia : Gigil pp : con grande cuojo, gungmigigil .1.ac. rauiar de no poderso bengar, nangigigil .3. estar rauiando ansi, pinangigigilan .3. P. el contra quien, ypinangigigil .3. la causa, anong ypinangigigil mo? de que rauias? sinong pinangigigilan mo? contra quien es tu ansia rauiosa?

Rauiar : Antig pc : haçer a otro co palabras &c .Vi. Inçitar : hovag mo acog atigin, nome hagas rauiar.

Rauiar : Gigil pp : perro de sedo de algo .Vi. Reganar : q en esta tierra no rauia q ay mocha agua.

Raya : Barlis pc : L. de tinta cuchillo clauo o hecha con otra cosa, nagbabarlis .2.ac. rayar algo, namamarlis .3.ac. andar rayandolo todo, binabarlisan .1.P. ser rayado algo, imP0 magbarlis ca nito. l. barlisin mo ito, raya esto, hovag cang mamarlis diyan, no andes rayado ay.

Raya : Gulis pp : T. de qualquier cosa, gongmogulis .1.ac. rayar con carbon. &c. naggogolis .2. mucho, ginugulisan .1.P. lo que rayan, imp : gumulis ca, raya, gulisan mo, rayalo.

Raya : Lagda pc : con cuchillo tinta. &c .Vi. Senalar : imp : lumagda ca nito, raya esto. l. lagdaan mo ito, nalagdaan mona, yalo rayaste, valan ypaglagda, no ay con que rayar.

Raya : Colay pp : en el cuchillo la junta del hierro y açero, valan colay, no tiene raya.

Raya : Pagi pp : pescado conoçido, pagi lamang ang nahuli mo, no as pescado mas quie rayas.

Rayadero : Pamarlis pc : L. con q rayan, sale de barlis, gumava ca nang pamarlis, haz vn rayadero.

Rayadero : Pangulis pp : T. de rayar, sale de gulis, vala cang pangulis? no tienes rayadero tuyo?

Rayadero : Panlagda pc : con que rayan algo, sale de lagda cun ano, vala can dalang panlagda, como no traes rayadero, yari ang acqing panlagda, esto me seruira de rayadero.

Rayar : Carlis pc : algo con algo, cungmacarlis .1.ac. rayar tabla o otra cosa con carbon. &c. nangangarlis ca diyan bataca, a muchacho q andas rayandolo ay todo, carlisin mo, rayalo.

Rayar : Sipat pp : con cordel en tintado, sungmisipat .1.ac. l. nagsisipat .2. rayar ansi pa labrar derecho .Vi. Cordel : imp : sumipat ca nitong dalig, raya esta tabla con vn cordel. l. sipatan mo ito.

Rayar : Dorol pp : tabla o madero con punta pa sauer lo que sda de cortas, dungmodorol .1.ac. l. dinodorolan .1.P. rayar, imp : dumodol ca niyan, raya eso. l. dorolan mo iyan, pandorol, el rayador.

Rayar : Tugis pc : en papel con tinta y regla como en libros de canto, tungmotugis .1.ac. l. nagtu_