454


Onemil : Labi salacsansang libo pp : tres dic: labi, lacsa, libo. l. sobran mil, de .10. mil para .20. mil; labi salacsansang libong mang~a Virgines ang pinapatay at sinta sa .D., .11. mil Virgines murieron por .D.

Onda : Alon pp : q~ lebanta el viento en el agua .Vi. Ola : si sa mang~a along yto, estas o das tan grandes.

Ondear : Simpoc pc : cosas liquidas como aeyte miel o otra cosa, sungmisimpoc .1.ac. ondear, nagsisimpocsimpoc .2.l. nag casisimpocsimpoc. 9. mucho; sungmisimpoc oy, o como ondea.

Ondear : Liboy pp : el agua por auer hechado algo dentro; liliboyin ang tubig, ondea el agua; pinaliliboy mo, tu la haes ondear por que arrojaste no se que dentro.

Onestidad : Tintin pc : exterior de cuerpo ojos y lo demas; catintin ang loob, abs : la misma onestidad; malacqi mandin ang catintinan nang loob mo, grande es ierto tu onestidad.

Onesto : Tintin pc : de cuerpo y obras; matintin ang loob, ad : el tal; matintin cang loob, eres onesto.

Onesto : Patao pc : en todos su acto, y trato, patavang loob, persona onesta en todas sus cosas; tavong patao ang loob sicovan, es hombre muy onesto fulano.

Onor : Onra pc : C. que vno procura mereiendola ono .Vi. Honrra : ytong pag hahanap mo nang onra siya yatang ycapapacasama mo, este tu buscar de onor a deser tu condenaion.

O ANTE R

Ora : Oras pp : C. del dia o noche; ylan na ang oras? las cuantas son?; estos rotenian reloj es ni oras sino vocablos para diuidir el tiempo, a vna ora antes dean aneçerdeian; marali na ang arao, çerca esta el dia; nabuca na ang livanag, ya amaneçe; arao na, ya es de dia; singmisipot na ang arao, ya sale el sol; nasicat na, ya salio; maaga pa, aun es de mañana, ora de las nueue; ypang~ing~itlog manuc, mataas na ang araw, alto esta ya el sol; tanghali na, ya es medio dia; licqir na ang arao, ora de l

a vna; limpas na, visperas; malaticqin na ang araw, ora de las çinco; malasagva, vna ora mas tardes; sangala na, ya se pone el sol; nalonor na ang arao, ya se [puso]; silim na, ora de las ave marias.

Ora : Gaby pc : para diuidir la noche, hating gaby. l. gitnangaby. l. tanghalingaby. l. caboong gaby, ora de media noche; apina ang gaby, ya para de media noche; malalim na ang gaby, ora de la modorra; tungminip na ang gaby; el primer canto de los gallos, otras muchas ay las quales trae muy bien y por su orden, el Padre Fr. Françisco de .S. Ioseph en su Arte infine alli se vean.

Oraçion : Orasion pc : C. mental o bocal que ya la vsan estos naturales la gloria sea al altisimo Dios : ; nag-oorasion .2.ac. tener la, pinag-oorasionan .2. P. Dios aquien la haçen; cun ycao ay nag-oorasion tandaan mo na, t, Dios na mahal ang pinag oorasionan mo, en tu oraion advierte q~ oras a Dios.

Oraçion : Panalangin pp : en que se pide algo a Dios o a su Sanctos, nanalangin .3.ac. orar ansi, nagpapanalangin .2.ac. orar pidiendo mucho o muchas veçes, ypinananalangin .1.P. la persona por quien se ruega, pinananalanginan .1.P. Dios el Sancto o el lugar donde se era, imp : magpanalangin ca gaby-gaby, ora cada noche, acoy iyong ipanalangin sa .P. Dios, ora por mi a Dios.

Orar : Daying pc : pidiendo algo ahincada mente .Vi. Pedir : dumaying ca sa .D., ora y pidelo a .D.

Orden : Saysay pc : con çierto y modo en lo que se hae .Vi. Declarar : pinapagsaysay mo na? pusistelo en orden conçertastelo?; pagcavala ninion saysay, no teneys orden modo ni conçierto.

Ordenar : Husay pp : c conçertar, naghuhusay .2.ac. ordenar proçesion, como quando [vsan] ontonados haellos ir vno tras otro, o como arboles que salen o estan sin conçierto ponensele; pinapaghuhusay .5. P. si haer que bayan en horden, imp : maghusay ca niyang mang~a lucban, pon en orden esos naranjos; papag husayin mo iyang mang~a tavo, pon en orden esa jente.
Ordenar : Tatag pp : proçesion .Vi. Poner : ytatag mo ang mang~a tavo, ordena la jente q~ baya bien.

Ordenar : Ayi pp : proçesion haiendo los ir en orden, nagaayi .2.ac. ordenar ansi, pina pa aayi .5.P.ff. ser hechos ir en orden, imp : magayi ca diyan sa mang~a tavong iyan, pon en orden esa jente.

Ordeñar : Gatas pc : hembras, gungmagatas .|. l. nag gagatas .2.ac. ordeñar. l. ginagatasan .1.P. imp : gumatas ca sa mang~a cambing, ordeña las cabras. l. gatasan mo ang mang~a cambing.

Ordeñador : Mangagatas pp : que ordeña de ordinario. Ver. 1 : de gatas. l. nangagatas; sino baga ang [iniong] mangagatas sa mang~a baca? quien es el ordeñador de las bacas?

Orear : Bilar pc : qual quier cosa al ayre o alsol, nag bibilar .2.ac. orear algo, ybinibilar .1.P. lo que es oreado, binibilaran .1.P. el lugar dose pone, bilaran, el cordel bara o otra cosa enque se cuelga, imp : magbilar ca niyan, saca a orear eso. l. ybilar mo na iyan.

Orear : Yangyang pc : ropa o otra cosa al ayre, vngmayangyang .1.ac. l. nagyayangyang .2. poner orear algo, yinayangyang .1.P. ser puelto, nayayangyang .8.ac. estar y algo oreado, imp : mag yangyang ca nang mang~a damit, pon a orear la ropa. l. iyangyang mo ang mang~a damit.