451


Ofreçer : Panagano pp : o dedicar algo a Dios .Vi. Dedicaion : ypinanagano ni S. Ana sa Simbahan ang caniyang anac na ginoong Sancta Maria, ofreçio Sta. Ana en el tenplo a su hija .S. Maria.

Ofreçer : Alay pp : algo a alguno por seruiçio, ynaalayan .1.P. la persona aquien se ofreçe; vala acon ybang yaalay sa iyo liban sa loob cong magaling, no tengo que ofreçerte sino mi buena voluntad.

Ofrenda : Galal pc : de pan vino o otra cosa q se da al culto, naggagalal .2.ac. ofreçer ansi, yginagalal .1.P. lo que se ofreçe; vala acong ygalal ang acoy ducha, no tengo ofrenda que soy pobre.

Ofrenda : Biaya pp : L. de qual quier cosa, anong biaya mo sa Dios? que ofrenda traes a Dios; vala cang biaya sa acqin? no tienes ofrenda que haer me?; mabiaya, llaman al q~ saue dar ofrenda.

Ofrenda : Dolot pp : T. que se da a qual quiera persona; may dolot ca sa Simbahan, traes ofrenda a la Iglesia; cun anot vala can dolot sa acqin, como no me traes ofrenda.
Ofrenda : Anito pp : que haçian por qual quiera cosa q acababan como banca casa red. &c. era de petates frutas de sarten oro y otras cosas, la catolonan asistia y la haçia, llamauan alli las animas de sus parientes y amigos pidiendo salud fauor. &c. la ofrenda aunque fuese de oro la dauan a la catolonan, nagaanito .2.ac. haer esta ofrenda, pinagaanitohan .2. P. el por quien la haian.

Ofrenda : Bongoy pc : al anito porlos enfermos, ypagbongoy ca .|. ofreido seas al demonio para q disponga de ti y te entriegue a las aves que te coman por que lo q ofreçian lo dejauan en el cãpo.

Ofrenda : Padugo pc : otro jenero por los enfermos y es que tomaban dos gallinas macho y hembra casabanlos y luego los de gollauan y ofreçian al anito con sangre y todo, de aqui saiio [savio ?] el sumpa, padugo ca .|. degollado seas y ofreçido a los anitos, nagpapadugo, haçer la, sale de dugo.

Ofrenda : Dahon pp : es que tenian çiertas hojas enque ponian lo que ofreçian a los anitos las quales esta an dedicadas para solo este efecto, esto basta que sera nunca acabar.

Ofrenda : Alay pp : cra la primera que ponian a los anitos y agora son los seruiçios que ponen a los conbidados .Vi. Seruiçio : ano ang aming yaalay? vala, no tenemos ofrenda que ofreer.

O ANTE J

Ojala : Nava pc : adver : de deseo; vt. siya nava, ojala ansi sea .Vi. Enbuenhora : aralan nava aco nang Pare nang gagaoing co, ojala el Padre me enseñe lo que tengo de haer.

Ojala : Ding~a salamat pp : a grandeçiendo algo; vt. ding~a salamat anac co cun camtan mo na, t, ypalaman mo yari sa loob mo, ojala hija tomes lo que te digo y lo imprimas en tu coraon; duo dic:~

Ojaldrar : Pipis pc : masa estendiendo la .Vi. Estender : pacapipisin mo, ojaldrala muy del gada.

Ojear : Bugao pp : espantando aues, nagbubugao .2.ac. ojear, namumugao .3. andar ojeando, binobugao .1.P. ser lo, binobugavan .1.P. la sementera, imp : magbugao ca nang maya, ojea los paxaros. l. mugao ca nang maya. l. bugavin mo ang maya sa bucqir. l. bugavan mo ang bucqir nang maya.

Ojear : Ya pc : L. pajaros .Vi. Espantar : maghapun ca nang nagyayayayaya, y, di yata ang sacqit nang olo mo? todo el dia estas ojeando aboçes creo de duele mucho la cabea?

Ojear : Ayay pc : T. pajaros o otras aues pronunçiando ayay, nagaayay .2.ac. ojear ansi, naayayan .1.P. ser ojeadas las aues, imp : magayay ca, ojea. l. ayayan mo.
Ojear : Aboy pc : aues o algo [llae] a alguna parte, nagaaboy .2.ac. ojear ansi, yynaaboy .1.P. ser ojeadas, imp : magaboy ca niong mang~a itic, ojea aquellos patos. l. yaboy mo yaong mang~a itic.

Ojear : Vayvay pc : aues palme [un dolas] poco a poco, nagvavayvay .2.ac. ojear ansi. l. vynavayvayan .1.P. imp : magvayvay ca niong mang~a sisiu, ojea aq~llos pollos. l. vayvayin mo yaong mang~a sisiu.

Ojear : Taboy pc : qual quier animal haçiendole ir haia alguna parte, nagtataboy .2.ac. ojear ansi, ytinataboy .1.P. ser ojeado, tinataboyan .|. el corral o otro lugar dedo los ojean, imp : magtaboy ca niong mang~a baca, ojea aquellas bacas. l. ytaboy mo yaong mang~a baca.

Ojear : Tocoy pc : T. la caa para que baya haia las redes, nagtotocoy .2.ac. ojear ansi, tinotocoy .1.P. ser ojeada, natotocoy, estar ojeada, imp : magtocoy ca oy, ojea ola, tocoyin mo. Iden.

Ojeras : Monlo pc : de no dormir, namomonlo .8.ac. estar con ojeras; namomonlo ang mata mo, tienes ojeras; anot ang mata mo, y, namomonlo? de que tienes ojeras?

Ojeras : Moga pp : del que no a dormido, namomoga .8.ac. tener ojeras de tras nochado; lubhang namomoga ang dalva mong mata, grandes ojeras tienes.

Ojeras : Looc pc : del ensermo de puro flaco, nanlolooc .3.ac. tener ojeras el ensermo; yungmayat cang lubha, y, nanlolooc pa ang mata mo, estas muy flaco y tienes ojeras.

Ojo : Mata pc : de hombre animal o aue .Vi. Ver : anacqi ycao, ay, valan mata, paree que no tieneso, os; may mata ca man, ay, paran vala, aunque tieneso, os es como sin o los tubieras.