333

Gota : Lavay pp : de agua, calavay nang tubig, vna gota de agua, dalva calavay, dos gotas, painomin mo aco nang cacalavay man lamang na tubig, dame aueuersi quiera vna gota de agua.

Gotear : Patac pc : algun licor, nagpapatac .2.ac. gotear poco, nananatac .3. gotear mas, papatacpatac, hecha en este ajo algunas gotas de açeyte, pinatacan aco, goteo me ençima.

Gotear : Tayac pp : el agua o otro licor, tungmatayac .1.ac. gotear poco, pagtatayac .2. gotear mucho, tinatayacan .1.P. el lugardo cae, pinatatayac .7.ff. ser hecho goetear, tungmatayac iyang tapayan? binasag mo yata, gotea esa tinaja? creo la as quebrado.

Gotear : Tolo pp : lo que se recuma o sale, tungmotolo .1.ac. gotear algo ansi .Vi. Gotera : tungmotolo ang sisirlan alac sa Castila, esta goteando la vasija del vino de Castilla.

Gotear : Balagbalag pc : amenudo algun licor, nagbabalagbalag .2.ac. gotear ansi, pinagbabalagbalag .2.P. ser hecho gotear, imp : pagbalgbalagin mo iyan, hecha lo de fuerte que cayga gota a gota.

Gotear : Tagaytag pc : lo que ferrecuma, tungmatagaytag .|. l. nagtatagaytay .2.ac. gotear, tinatagaytayan .1.P. gotealle ençima, ano,t, tungmatagaytay yaring banga? de que gotea este cantaro?

Gotear : Tagactac pc : vasija por estar quebrada, tungmatagactac .1.ac. gotear, tinatagactacan .1.P. el lugar, tinagactacang nagdamag ang olo co nang olan, toda la noche agoteado sobre mila lluuia.

Gotera : Tolo pp : del nauio, o casa, matolo, ad : casa de muchas goteras, tungmotolo .1.ac. auer goteras, magtotolo .2. gotear mucho, natotoloan .8.P. caer le ençima, tinotoloan .|. ser goteado dellas, totolotolo, lo que siempre gotea, matolong di sapala yaring bahay, muchas goteras tiene esta casa.

Goteras : Calapay pc : del çielo del altar, ycqinacalapay .1.P. lo que es puesto por goteras, cqinacalapayan .|. ser puestas, imp : calapayan mo iyang langit langit, pon goteras a ese çielo.

Goteras : Balisbisan pp : por docorre la lluuia .Vi. Canales : doon sa balisbisan, alli en las goteras.

Gotoso : Piyohin pp : de gota. Ver. 9 : de piyo, nagpipiyohin .2.ac. haçerse gotoso, ang piyohin, ay, indi macalacar, el gotoso no puede andar, piyohin ca? eres gotoso?

Gouernador : Capitan basal pc : que gouierna entre los Indios, duo dic: capitan, basal .l. el que solo renia campana para llamar y juntar la gente .Vi. Taner : ya todos le llaman capitang may batas.

Gouernador : Manoogit pp : de nauio. Ver. 1 : de ogit .l. mapanholi. Ver. 3 : de huli .Vi. Piloto.

Gouernalle : Ogit pp : del nauio, ynoogit .1.P. ser hecho de algo, inoogitan .|. ser puesto en el nauio, ya le llaman, timon, imp : ogitin mo ang dalig na ito, haz vn gouernalle desta tabla.

Gouernalle : Huli pc : del nauio o del timon, metaf : de huli, que es la popa, por que va alli el gouernalle, hinuhuli .1.P. ser hecho de algo, imp : hulihan mo ang bangca, pon gouernalle al nauio.

Gouernar : Toay pc : presidiendo en el nauio .Vi. Presidir : sinong tunmoay sainio? quien os gouierna?

Gouernar : Ogit pp : el nauio con timon, [o nauio], vngmoogit .1.ac. gouernar, imp : omogit ca dito sa bangcang ito, gouierna en este nauio, tolongan mo ang ogit, ayuda al gouernalle.

Gouernar : Holi pc : nauio o banca, hungmoholi .1.ac. gouernar, imp : paroon ca na,t, homoli ca doon sa bangcang yaon, ve y gouierna en aquel nauio, maalam cang vmogit? saues gouernar?

Gouierno : Pinagcacapitanan pp : jurisdisçion del gouernador, sale de capitan, dito rin nacarating sabayan ninio ang pinagcacapitanan co, aca llega mi gouierno a este vuestro pueblo.

Gozque : Bilot pc : T. perro pequeno .Vi. Cachorro : sinundang ca nang bilot, trastiva el gozque.

G ANTE R

Graçia : Carictan pp : o donayre natural de la persona, sincop : l. caricqitan, abs : de ricqit .Vi. Donayre : ang carictan mo sa dila mong gava,y, valang gayon, tu graçia y donayre en todo no tiene par.

Graçias : Salamat pp : dar .Vi. Dar : cun di ca nagpapasalamat sa naaava saiyo,y, dili ca caaavaang muli, sino das graçias a tu bien hechor note haramerçed otrauez, magpasalamat ca, da le graçias.

Graçioso : Dicqit pc : en todo, maricqit, ad : cosa graçiosa, nagmamaricqit .2.ac. haçerse graçioso sin sello, minamaricqit .|. P ser tenido por tal, maricqit ca sadilao na, eres mas graçiosa que todas.

Graçioso : Mavycain pp : en lo que diçe .Vi. Deçidor : Ver. 4 : de vyca .l. que habla graçiosamente y sin [er] juyçio, mavycain cang tavong vala can di binibiro, eres graçioso y con graçia burlas de todos.

Grada : Bayitang pp : de puerta .Vi. Escalon : y como la grada de ordinario es de piedra llamanla, bayitang na bato .l. batong bayitang, escalon de piedra, apat na bayitang na bato, cuatro gradas.

Grajo : Ovac pc : o cueruo por que nose diferençia del sino enfermas pequeno vn poco.

Grama : Golong lapas pp : como la de castilla, duo dic: golo, lapas, cosa encredada, por que lo esta ella.