325

Freyr : Pritos pp : C. qual quier cosa, nagpipritos .2.ac. freyr algo, pinipritos .1.P. ser freydo, imp : magpritos ca niong isda, frie este pescado .l. pritohin mo itong isda, isdang pritos, pescado frito.

Freyr : Sanglal pc : L. qual quier cosa en açeyte o manteca, nagsasanglal .2.ac. freyr algo, ysinasanglal .1.P. ser frito, imp : magsanglal ca nito .l. ysanglal mo ito, frie esto.

Freyr : Sanglay pc : T. algo, nagsasanglay .2.ac. freyr en manteca o açeyte, ysinasanglay .1.P. ser frito, imp : magsanglay ca nito, frie esto .l. ysanglay mo ito, sanglay na isda, pescado frito.

Freyr : Tomis pp : pescado o algo, nagtotomis .2.ac. freyr, ytinotomis .1.P. ser frito, imp : magtomis ca nitong banac, frie esta lica .l. tomisin mo itong banac, at di mo ytomis? por que no lo fries?

Freyr : Lingil pp : gueuos no mas, naglilingil .2.ac. freyr gueuos en algo, ylinilingil .1.P. ser fritos, ylingil mo iyang manga itlog, frie esos gueuos .l. maglingil ca niyang manga itlog.

Freyr : Sanday pc : hojuelas o camotes .Vi. Fruta : magsanday ca nitong vbi, frie este camote.

Freyr : Marhuya pp : çierra fruta de sarten que haçen estos de miel harina y agua y [luego] friento, en açeyte de cocos, nagmamarhuya .2.ac. freyr lo, magmarhuya ca, frie fruta de sarten.

Frialdad : Lamig pc : del tiempo, calamigan, abs : la misma frialdad, lamig oy, o que frio haçen, malamig na lubha doon sa bondoc, gran frialdad haçe en lo, malamig ang bayan, frio haçe.

Frijoles : Prisoles pp : C. este es bocablo comun tomado del español, que en particular ay muchos jeneros dellos por ser estos muy afiçionados acomellos.

Frijoles : Balatong pp : redondos y menudos como semilla de rrauanos son verdes de color.

Frijoles : Cagios pc : l. caryos, lisos y de color blanco algo mayores que los pasados.

Frijoles : Bulay pc : de hechura de habas pequenas y ay los colorados y blancos.

Frijoles : Hantac pc : colorados mas pequenos que los pasados que tiran aca si redondos.

Frijoles : Ayap pp : l. tindig .l. paayap .l. cqibal es nunca acabar deçillos todos.

Frijoles : Sungay pp : con vaynillas, metaf : de sungay que es cuerno por ser tuertas como el, diferençiamos ansi, sungay na hantac, frijoles deste jenero en vaynas .l. sungay nag tindig .l. sungay nang ayap .l. sungay na cqibal, y ansi de los demas .Vi. Vaynillas.

Frijoles : Saga pp : para pasar el oro .Vi. Pesa : [eso a] colorados pesa cada vno .3. gran os de arroz.

Frio : Lamig pc : sea lo que fuere, malamig, ad : cosa fria ansi .Vi. Enfriar : malamig na, ya esta frio.

Frio : Ginao pc : natural del tiempo, nagiginao .8.ac. tener frio, nacagiginao .4. cantar frio como el ayre, nagiginao aco, tengo frio, anong ycqinagiginao mo? de que tienes frio?

Frio : Ngicqi pp : de calentura que haçeste [nublar], nangingicqi .8.ac. tener frio ansi, nangingicqi aco,y, malalagnat aco yata, tengo frio que tiemblo creo me quiere venir calentura.

Frio : Talagnao pp : de calentura, natatalagnao .8.ac. tener frio ansi .l. tinatalagnao .1.P. arao arao, ay, acoy tinatalagnao nang lagnat co, cada dia tengo frio de calentura.

Frio : Ponao pp : cansado de andar en el agua, napoponao .8.ac. tener frio, naponao aco nang malacqing olan sa paglalacar co, tengo frio que me moje con vn grande aguaçero en el camino.

Frioliego : Maginavyn pp : [b] friolento. Ver. 4 : de ginao, maginavyn ang batang ito, o que frioliego es este muchacho, lubha cang maginavin, gran friolente eres.

Frito : Pritos pp : C. pescado o otra cosa, pritos na isda, pescado frito .Vi. Freir.

Frontal : Polontal pc : C. del altar, nag popolontal .2.ac. poner frontal, ypinag popolontal .2.P. lo que es puesto, pinopolontalan .1.P. el lugardo es puesto, imp : mag polontal ca sa altar, pon frontal en el altar, polontalan mo ang pulpito, pon frontal en el pulpito.

Frontera : Sangpar pc : de la casa por lo angosto, nag sasangpar .2.ac. haçer la frontera, sinasangparan .1.P. ser hecha, imp : sangparan ninio ang camalig, haçed frontera al camarin.

Frontero : Tapat pc : de otra cosa .Vi. Enfrente : mag tapat camo, pone os frontero vno de otro, sinong catongor mo .l. sino ang catapat mo? quien es tu frontero?

Fructificar : Bunga pp : los arboles, namomonga .3.ac. fructificar el arbol, nasira man nang bagio,y, namonga din itong cahuy, aunque le destruyo el temporal con todo eso fructifica este arbol.

Frunçir : Coton pc : cuello caragueles o otra cosa .Vi. Plegar : pinacocoton coton mo ang bibig mo, mucho frunçes la boca, imp : coton [nino] ito, frunçe esto.

Fruta : Bonga pp : de arbol, mabonga, ad : arbol que tiene fruta .Vi. Fructificar.

Fruta : Avoy pp : hordinaria destos que es todo jenero de camores y frijoles, no fruta de arbol o no legumbres, may avoy sa parian? se entiende : ay en la placa, vbi, gabi, frijoles .&c.

Fruta : Hinog pc : maduro ya .Vi. Maduro : nagcacahinog nang lahat, toda esta fruta esta ya madura.

Fruta : Sinangday pc : de sarten vn genero della, nagsisinangday .2.ac. haçella, ypinagsisinangday .2.P. ser hecha, pinagsisinangdayan .2. los aderentes, imp : magsinangday ca, haz fruta de sarten.