318

Falta : Vala pc : de ir ado tiene obligaçion, vt. naahaan? vala, donde esta? falta, sinong vala? quien falta? valang vala, no falta nayde, valan di vala, todos faltan, o muchos, may ycqinavavala ca nang balang na? tienes falta de algo? vala ca cahapun, faltaste ayer.

Faltar : Liban pp : en no venir al tiempo prometido, lungmiliban .1.ac. faltar ansi o como a misa, ycqinaliliban .4.P. la causa, cqinalilibanan .4. la persona por quien falta, yliniliban .|. ser hecho faltar, anong ycqinaliban niong [haan] ba? por [eje] falta sic a misa: imp : hovag cang lumiban, no faltes, hovag mong libanan ang pagsisimba, no faltes a misa.

Faltar : Lihis pp : en no venir a lo que tiene obligaçion, lungmilihis .1.ac. faltar, cqinalilihisan .4.P. la causa, pinalilihis .7.P.ff. ser hecho faltar, dile aco nalihis, no e faltado, marami ang cqinalilihisan co, muchas veçes e faltado, acoy pinalilihis, hiçieron me faltar.

Faltar : Hovat pp : T. a misa o a algo, nahohovat .8.ac. faltar, pinahohovat .7.P.ff. haçelle faltar, imp : hovag cang homovat sa misa, no faltes a misa, acoy pinahovat ni ina, mi madre me hiço faltar.

Faltar : Licat pc : en no acudir a algo como a misa, [tanoria], o otra cosa, lungmilicat .|. l. nalilicat .8.ac. faltar ansi, pinalilicat .7.P.ff. ser hecho faltar, imp : hovag cang limicat oy, mira no faltes ola.

Falto : Atbing pc : que no alcanca do es [n] enester, como el tapis baro o algo si son cortos notablemento, maatbing, ad : cosa falta ansi, caatbingan, abs : aquella cortedad, vngmaatbing, corto es.

Falto : Capalang pp : que no viene ado lo quieren poner, cacapalangan aya a nito, o que falto es esto.

Falto : Alangan pc : T. çesto que por ser grande y poco lo quese hecha que de falto, nagcacaalangan .9.ac. estar ansi falta la vasija, nagcacaalangan ang bagcat? que do falto el çesto? nose hincho?

Falto : Alangoang pp : vasija que nose hincho por ser poco lo que en ella se hecha, naaalangoang .8.ac. [faltorie] ansi, pono na? esta ya llena? naaalangoang pa, aun esta falta y nose hincho.

Falto : Alavas pc : para el lugardo sea de poner, como palo, o otra cosa que ni viene aqui ni alli .Vi. Corto : alavas yaring dalig, a ninguna parte viene esta tabla, es fasta para todas partes.

Falto : Colang pc : de entendimineto que en nada discurre, colang bait .l. colang loob, el falto de entendimiento, pagcacolang mo bapang bait, o que falto eres de entendimiento.

Fama : Balita pp : de algo que corre por todas partes, nagbabalita .2.ac. auer fama o nueua de algo, namamalita .3.ac. traer nueua o fama, ypinamamalita .3.P. ser afamado alguno, o contada la fama que ay, anong balita sa Maynila? que nueuas.l. que fama ay en Manila? sinong namamalita nion? quien trujo esa nueua? Vi. Nueua.

Fama : Bantog pc : buena o mala .Vi. Afamar : binabantogan .1.P. dalle buenas nueuas de otro por fama, masama ang pagcacabantog mo sa bayang ito, mala fama tienes en este pueblo, binantogan aco dito nang asal mong maygi, aca me allegado la fama de tus buenas obras.

Fama : Bunyi pc : buena o mala, magaling ang pagcabunyi mo dito, buena fama tienes por aca, nabunyi dito ang paglilimos mo, acame allegado la fama de tus limosnas.

Fama : Balitactac pp : falsa, mapagbalitactacan. Ver. 3 : hechador de fama falsa, binabalitactacan .1.P. ser contado algo o hechado nos fama mentirosa y falsa, mapagbalitactacan ca yata, creo eres falso en tus nueuas.

Familia : Lalar pp : de muchos que desçienden de vno, caming magcacaanacan, ay, lalar nang isang malacqi na ginoo, nuestra familia y linaje viene de jente [honrrada] .Vi. Deçendençia.

Familiar : Saobat pc : de otro en toda amistad .Vi. Amigo : casaobat mo caya iyan? es tu familiar por dicha ese? nagsaobat cami saona, fuymos familiares antiguamente.

Fanfarron : Palangahas pp : hechador de brabatas. Ver. 5 : de ngahas .l. mapalangas na tavo .l. mapalingas .Vi. Bravatas : palangahas ca palang tavo, gran fanfarron eres.

Fantasma : Tigbalang pp : diçen que tiene alas y que lleua los hombres donde quiere, y el ansi lleuado se va luego en flaqueçiendo hasta morir, saluo si la tal fantasma se le allega en su figura natural (porque diz que es tauo) y le manda comer q entonçes mejora (neçedad) .Vi. Olor.

Fardo : Paldo pp : C. de los que cartan para castilla, nagpapaldo .2.ac. hazer fardos, pinapaldo .1.P. ser la ropa en fardada, imp : ma paldo ca nito, haz vn fardo desto, paldohin mo yari. Iden.

Fardo : Basta pc : de mantas o sedas, nagbabasta .2.ac. hazer fardos, binabasta .1.P. ser hechos [...], magbasta ca niri, haz vn fardo desto .l. bastayn mo yaring manga cayo.

Fardero : Magbabasta pp : que los haze. Ver. 10 : de basta .l. magpapaldo. Ver. 10 : de paldo, indi ca yata magbabasta, cayanga,t, dile ca maalam, tu no eres fardero pues que no saues haçer fardos.

Fatiga : Tamlay pc : de cansançio de alguna obra, natatamlay .8.ac. estar fatigado del camiro, nacatatamlay .4. causar fatiga algo, matamlayin. Ver. 4 : hombre que de nada se fatiga y cansa, natamlay acong lumacar, estoy fatigado de caminar.