201

Crisol : Sangagan pp : tiesto en q purisican el oro, sale de sangag, q es purisicar, cxqimita ca nag sangagang patotonaua nag tingag ito, busca un crisol en q derretir este plomo .Vi. Purisicar :

Cristal : Bobog pp : piedra mut clara y viene de china, haçen estos naturales manillas de muger es desto, asi mismo llaman bobog, a qualquier vaso de vidrio.

Cristel : Sompit pc : q se hecha el sermos .Vi. Ayuda : acoy sinopit, hecho me un cristelaco.

Christiano : Cqiristiano pp : C. hombre bapticado, nagcqicqiristiano .2.ac. haçer cristiano a otro, cqinicqiristiano .1.P. ser hecho por el ministro, sinog nagcqiristiano sa iyo? quiete hiço cristiano?

Cristiadad : Cacqiristianoha pp : C. abs : del pasado, cqiristiano, ag cqcqiristianoha mo, u, imbabau lamag at ag asal mo. y. asal ng Buhay, tu cristiadad es por de suera nomas, ylas costubres de moto.

Cristo : Cqiristo pp : C. nuestro Dios y señor cruçificado, nagcqicqiristo .2.ac. eneruno Cristo en u casa o suyo, cqinicqiristo .1.P. ser el palo hecho Cristo, cqinicqiristohan. I. ser el Cristo crica sicado puesto por adorno en alguna parte, imp : magcqiristo camo sa iniong silit, tened un Cristo en vuestros aposentos, cqiristohan mo ang altar, por un Cristo en es altar.

Criuo : Bilauo pp : en que criban todas las semillas, no tiene qguieros, gumaua ca nang daluang bilauo, haz doz criuos, aco nang isang bilauo, trae me un criuo. Vir. Arueros :

Criuar : Tahip pc : alguna semilla .Vi. Abalayar : tapha mo yaring binhi sincop criua esta semilla.

Cruc : Coros pc : C. de palo o de cana, chica o grade .Vi. Cruz : humalic ca sa cors, besla la cruc.

Cruçido : Palit pp : L. enbayle o danca, metas : de palit, q es trodar, por que se truecan, nagpapalit palit .2.ac. haçer crucado dancanido, obaylando, imp : magpalitpalit camong sumayao, haçed cruçido dencando, nagpapalit palit ang nagsasayao, andan dancando en crucado

Crucado : Haliyu pp : T. en bayle o danca, naghahali haliyu .2.ac. haçer crucado en daca ansi, imp : maghalihaliyu camo sa iniong pagsasayao, haçed crucado en buestra danca.

Crucado : Sobli pp : de danca o bayle, nagsosoblian. R. haçer crucado dancando o baylando, sinosoblian .1.P. la persona por que haçe el tal crucado, imp : magsoblian camog somayao, haçed crucado.

Crucar : Halocqipcqip pc : los bracos como frayle ante el pecho, nanhahalocqipcqip .3.ac. traer o poner los ansi, ypinanhahalocqipcqip .3. P. ser crucados, imp : nanhalocqipcqip camo nang iniong manga camay, crucad los bracos muchachos. l. ypanhalocqipcqip ninio ang iniog camay.

Crucar : Alagbay pc : los q uan suntos el braco del uno sobre el hombro del otro .Vi. Ablacarse : douag camong mag alagbay, no vays crucados los bracos, hechados sobrelos hombros.

Cruçero : Pasil pc : del çielo, que tienen por norte en el Piru, son quatro estrellas en cruz haçia el medio dia, llaman le pasil que es trompo por q diçen se pareçe ael.

Cruçificar : Paripa pc : o clauar en cruz, sale metaf. de dipa, que es braça porque el cruçificado esta mediendo la † a braças, sadidipa .|. na paparipa .7.ac. estar cruçificado, ypinaparipa .|. ypinadiripa .7. P. ser cruçificado, Iesus na ypinadipa sa cruz, Iesus q fue cruçificado .Vi. Cruz.

Crudo : Hilao pc : a ado o coçido, hingmihilao .1.ac. l. hilao .8. estar crudo lo coçido o alado, hilao pa itong canin, nun esta cruda esta comida, loto na? esta ya hecho? hilao pa, aun no esta, hihilao di, hihilao, ay, caylan maloloto? crudo y mas crudo diçes, pues quan se acubara de coçer?

Crudo : Ayob pp : o amedio coçer o altar .Vi. Mediocrudo : ayob pa, crudo esta aun. l. naaayob pa.

Cruel : Salopanit pc : y de mala di estsron, sumasalopanit .1.ac. haçer se cruel y de mala condiçion, houag ca anacqing somalopanit na loob, no seas cruel de voluntad y interior.

Cruel : Lilo pp : de condiçion, lingmililo .1.ac. en crueleçerse de mal condiçionados, douag mo acong lilohaa. t. dile acong casasala sa iyo, no seas cruel con migo q no te e[]osendido.

Cruel : Ganit pp : oduro de coracon, maganit na loob, ad : hombre cruel de malas en trasas, metas : de ganit que es cosadura de coçer que asi el duro y cruel de coraconiro se ablanda con suegos, ganit ba pa nang loob mo a, o que coracon y condiçion tienes tan cruel.

Cruel : Pusantapang pp : en la guerra matando y destrocando, duo dic: pusa, tapang. l. balentia de gato cruel y ranador, nagpusangtapang .2.ac. en cruelçerse con todos en la guerra, no perdonando anayde que no mate o haga dano.

Crueldad : Calilohan pp : abs : de lilo, ang calilohan nang canauay na ito, u, ualang casinggayon. l. cabara, no tiene y gual la crueldad deste insensato apuneteando con ira aquien le enojo poco :

Crueldad : Caganitan pp : abs : de ganit. l. cabangisan, abs : de bangis, houag mong patoloytoloyin ang cabangisan mo. l. ang cabangisan mo sa loob, no des entrada, atu crueldad natural.

Crujir : : Ngalotngot pc : los die es por comer cosadura ngung mangalotngot .1.ac. cruçir ansi, nginangalotngot .1.P. ser algo conido crujiendo mucho los dientes .Vi. Ruir : ngumangalotngot nang cungmacain nang biscoso, estaba comiendo el bizcocho con gran crujir de los dientes.