198


Costumbre : Bihasa pp : mala o buena, namimihasa .3.ac. acostumbrarse uno alo bueno, binibihasa .1.P. ser segida la buena o mala costumbre, imp : mamihasa ca sa gayong gaua, acostumbrate a esto, cabihasaan mo ang pagcocompital na madungnong, haz costumbre de cosesarse anienudo.

Costumbre : Dati pp : buena o mala, dungmadati .1.ac. l. nagpaparati .5. acostumbrarse bien o mal, pinadarati .7. P. ser acostumbrado, imp : dumati ca sa magaling, acostumbrate a lo bueno. l. paratihin mo ang magaling. l. sa magaling ca magparati din.

Costumbre : Caratihan pp : de algo, abs : de dati. l. caasalan, abs : de asal. l. caanyoan, abs : de anyo, cqinacaratihan .1.P. auerse hecho a aquella costumbre, imp : houag cang magcamaihan nang masama, no sigas la mala costumbre, asal na dati, es costumbre de antes eso. l. ogaling lauon. l. dati di. t. dati yaon. l. anyong lauon sa onapa. i. caogaliang lauon. l. lagay ding dati. l. dati din.

Costumbre : Canya pp : de mugero o su regla .Vi. Bajarle : cun cqinacanya ca nang ogaling dugo. y. nagdadating camong mag asaua? quando estas con tu costumbre juntas os marido y muger?

Costura : Tahi pp : de vestido o otra cosa .Vi. Coser : vt, maigi yaring tahi mo marunung cang tumahi, muy buena costura es esta, sabes costura es esta, sabes coser muy bie por çierto, ag tinahi co? y mi costura?

Costurera : Mananahi pp : q cose. Ver. 2 : del pasado tahi, ang manga mananahi, las costureras.

Cota : Cota pp : de malla, metas : de cota, que es la çerca de piedra, porque diçen elios que lacota de malla es çerca del cuerpo, nagcocota .2.ac. traer cota de malla o tenella.

Cotejar : Ocol pp : una meçida con otra una uara con otra un capato con otro. &c. ungmoocol .1.ac. cotejar una cosa con otra, ynoocol .1.P. ser algo cotejado ansi, imp : umocol ca niyang dala uang sucat, coteja esas dos medidas cuales mayor. l. ocolin mo iyang daluang sucat.

Cotejar : Aliu pp : una media anega con otra una gunta con otra o una tinaja con otro, ungmaaliu .1.ac. cotejar algo uno con otro qual haçe mas, nag aaliu .2.ac. cotejar ansi mucho, ynaaliu .1.P. aliu mo .l. pag aliuin mo yaring daluang salop, Iden .Vi. Medir :

Coxquillas : Gilaugau pp : en alguna parte del cuerpo .Vi. Cosquillas :

Coyuntura : Boco pc : de pie mano o otra cualquiera .Vi. Artejos : may boco, coyuntura tiene, binoboco cocong potolin ang manga catauan, cortauan les los cuerpos por las coyunturas.

Coz : Tadyac pc : dada o otro .Vi. Acocar : magtadyacan camo, daos de coçes, tinadyaca aco nang cabayo, el cauallo medio una coz, natadyacan co naman, yo tambien le dia el otra coz.
Coz : Sicar pc : dada con la pierna, nagpapanicar .2.ac. darse dos de coçes, imp : nagpanicar ca magdalua, daos de coçes uno a otro, panicaran mo, dale de coçes, houag cang nanicar, no coçes.

Coz : Tindac pc : dada con el pie, matindacqin, ver.4 : coçeador q da coçes, nagtindacancan o, daos uno a otro de coçes, acoy tinindacan nang matindacqing ito, dio me un coz esta vestia.

Coz : Tiryar pc : con la canca, tingmitiryar .1.ac. dar una coz, nagtitiryacan. R. derse uno a otro de coçes, imp : timiyar ca diyan, dale una coz, matiryacan camo, daos de coçes .Vi. Acocar. :

C ANTE R

Creçer : Lacqi pc : la persona, o plantas, lungmalacqi .1.ac. creçer algo, nagpapalacqi .5. ff. haçer creçer o ser causa de que crez ca algo como el solo el riego, lungmalacqi ang hangin, creçido a el ayre, aco din ang nagpalacqi sa iyo, yo te hiçe creçer, o cumi casa compania o seruiçio creçiste.

Creçer : Niya pc : persona, naniniya .8.ac. creçer el muchacho preste, nagpapaniya .5. haçelle creçer como teniendole casa y sustentandole, naniya cang marali bata ca, muy presto ascreçido muchacho, sinong nagpaniya sa iyo cundi aco? quiete hiço creçer sino yo que te crie?

Creçer : Boyboy pp : L. algo presto como persona por un arbola sil llamado q creçe mucho, nagin boyboy ca na, as creçido tan presto que estas como un arbol boyboy.

Creçer : Bayobay pp : T. mucho como arbol bayobay, nagin bayubay ca na, mucho es creçido.

Creçer : Tugday pp : alguno presto, tungmugday tugday ca, creçes apalmos.

Creçer : Talobo pp : persona o sembrado, matalobo, ad : cosa muy creçida, tungmatalobo .1.ac. creçer algo presto o bien, tungmalobo cang narali, presto has creçido.

Creçer : Tubo pp : las plantas o la ganançia, tungmotubo .1.ac. l. nagtutubo .2. creçer, pinatutubo .7. P. ff. ser hecho creçer, caya tungmubo, y, ang arao, creçio por amor de el sol, nagtubo ca nang malacqi sa laco mo? acreçido mucho la ganançia de tu amercaduria? Vi. Ganançia :