187

Contrato : Pagcacalacal pp : o el acto de contratar. l. pagbabaliuas, son compuestos con, pag magaling ang pagbabalibalirya co sa pagcacalacal mo, mejores mi contrato de cosas minuria, o el tuyo de cosas gruessas, ang pagbabaliuas co, y, dile con din yhalimbaua sa pagdaragangan mo, mi trato de cosas menudas no le comparare yo con el tuyo de cosas gruesas.

Contrauiento : Songsong pc : nauegar con saerca, sungmosongsong .1.ac. l. nagsosongsong .2. nauegar contra el viento, nanonongsong .3. ir siepre o mucho tiempo ansi, ypinagsosongsong .2. P. ser puesto el nauio contra el niento, ipagsongsong mo ang bagca, pon el nauio o otra el viento.

Contrauerto : Somang pp : nauegar apura suerca, sungmmosomang .1.ac. l. nagsosomang .2. ir contra el vieto, nanonomang .3. ir ansi forçejando, somangin natin ang hangin, uamos cotra el vieto.

Contrecho : Iuang pp : de cuerpo, naiiuang .8.ac. ser contrecho, siuang iuang andar deriengado y contrecho, anot iiuang ca? de que estas contrecho y renco?

Contrecho : Pincao pp : de alguna parte del cuerpo, napipincao .8.ac. ser o estar contrecho, pipincaopincao ca nang palacarmo, uas andando como contrecho yderrengado.

Contrecho : Piang pc : yderrengado de cuerpo, napipiang .8.ac. estar o ser cotrecho, pipiangpiang, ir andando mal por ser contrecho, napipiang ca yata? creo q eres contrecho?

Gontrecho : Isvar pp : o derrengado .Vi. Derrengar : na iisvar .8.ac. ser cotrecho ansi, sinong naca isvar sa iyo? quien te hiço contrecho? l. quien te derrengo?

Contrecho : Gilong pp : de cuerpo .Vi. Derrengado : dahan icao, ay, gilong, sino sueras cotrecho.

Contrecho : Ival pp : de algun lado del cuerpo, naiiual .8.ac. estar o ser contrecho, iiual iua, ir andado mal por ser contrecho, naiiual ca? eres contrecho?

Contribuyr : Ambag pc : con dinero pa algo .Vi. Demania : magambag camo nang manga hati, con tribuid con cada dosreases, magambagan tayo nang manycapat, contribuyamos con cada u real.

Contribuyr : Amot pp : muchos para comprar algo, ungmaamot .1.ac. l. nagaamot .2. contribir con algo, nacqicqiamot .6. meter es tambien su parte, pinag aamotan .2. P. lo que se compra de aquello, imp : pagamota ninio ang isang polontal sa simbaha, contribuid na un frontal a la Iglesia.

Conualeçer : Acas pp : el que a estado ensermo, ungmaacas .1.ac. l. aacasacas. l. tungmatalicacas. l. natalicacas, ir ya convalesçiendo, tungmalicacas na aco, ya esto y conyaleçido y casi bueno.

Conuençer : Doga pc : a alguno cojiendo le en mentira, dinudoga .1.P. ser conuençido alguno, yrinodoga .1.P. aquello en que es conuençido, nadorogaan .8. estar ya conuençido, nadogaan na namin siya nasiya, y, sonongaling, yale conuençimos de mentiroso.

Conuenir : Ayon pc : los testigos en los dichos .Vi. Conçertar : nagcacaayon din, bien con viene.

Conuenir : Lipon pc : mucha gente en alguna parte .Vi. Ayuntamiento : imp : maglipon camo sa iniong pinagliponang dati, conuenios yi untaos donde toles .Vi. Iuntarse :

Conuento : Bahay pp : bahay nang manga Padre el conuento, napalaan ang Capitan? naparoon sa bahay nang manga Padre, adoçe sue el governador? sue al couento , aun q yale llama Couento.

Conuersaçion : Panayam pp : de dos omas, nacqicqipanayam .6.ac. conuersar osinar conuersaçion dos omas, pinacqicqipanayam .6. P. ser le tenida, imp : nacqipanayam ca sa pari ng may sacqit, ten couersaçion al Padre ensermo, pacqipanayama mo aco, te mo conuestaçion.

Conuersaçion : Ompoc pc : entredos omas, caompoc, uno de los dela conuersaçion, ungmoompoc .1.ac. l. nagoompoc .2. estar e conuersaçio, sino ag caompoc mo diya: co quie esta, ay escoueriaçio?

Conuertirse : Nagin pc : qualquiera cossa una en otra, nagiginpolot ang salinang tubo, conuertese en miel el gunio de las cunas dulçes, nagin matanda ang bata, era muchacho y hiço se viejo, nagigin cang tuba, el corde as palmas se conuertira en viuo.

Conuiene : Dapat pp : adver : dapat cang camai, cun dili. y. mamamatay ca din, couiene q comas, ysino temoriras, dapat paroon ang maginoo, conuiene que uaya. vimada. vi. Mereçe :

Conuiene : Sucat pp : adver : vt, sucat bitayin ang manga tampalasan at nang marala ang maygauang sala, conuiene ahorcar alos bellacos para escarmiento de los malos.

Copete : Copete pp : C. de la cabeca, nagcocoperte .2.ac. traer copete de cabellos, iyang copete mo, y acqin sisigan nang agipo, ese tu copete le ede quemar con un ticon.

Copete : Tamboloc pp : de cabellos, aunsado de la cabeca .Vi. Penacho :

Copsa : Dalit pp : derrepente opesando, dungmadalit .1.ac. copiear. dinadalit .1.P. ser algo hecho en copla, dinadalitan .1.P. ser le hechados coplas en apolo, nagdaralitan. R. copearse unos a otros, imp : domalitca. t. maronong capala, coplea que çierto que sabes.

Copo : Binoyo pp : de algodon limpio, nagbibinoyo .2.ac. haçer copo el algodon, binubinuyo .1.P. ser hechos, imp : magbinuyo ca, haz copos de algodin. l. binoyohin mo ang alac.