14


mapag amac, acariçiador de animalejos, Ver 3 : del pasado amac, que es acariçiar.

Acarrear : Hacot pp : Basura, tierra, leña o otra cosa, hungmahacot I.ac. acarrear algo, naghahacot 2. acrrear muchos o muchas veçes, nanhahacot 3. andar siempre acarreando, hinahacot I.P. ser acarreado, panhacot, çesto o otra cosa en que acarrean algo, imp : humacot ca nitong damu, acarrea esta basura, maghacot ca nang lupa, acarrea tierra, hacotin mo iyan, acarrea eso, nanhacot ca mandin, siempre andas acarreando.

Acarreár : Agsam pc : llevandolo al muladar, nagaagsam 2.ac. acarrear basura, ynaagsam I.P. ser acarreada, pinagaagsaman, el çesto en que se acarrea, Imp : magagsam ca nito, acarrea esto al muladar, yagsam mo na iyan sa malayo, acarrea eso alla lejos.

Acarrear : Balombon pc : basura al muladar, nagbabalumbon 2.ac. acarrear ansi, binabalombon I.P. ser acarreada, imp : magbalombon ca nito, acarrea esto, balombonin ninyo ang damo, acarread la basura al muladar .Vi. Muladar : .

Acarreár : Tubig pp : agua como açaca o tanor, nanunubig 3.ac. acarrear agua ansi .Vi. Agua : imp : manubig ca ngayong manghapon, acarrea agua oy todo el dia, aco ang nanubig nito, yo acarreo esta agua .Vi. Aguar : anot di ca nanunubig? como no acarreas agua?

Acarreadòr : Manhahacot pp : que de continuo acarrea, ver .I. de hacot, que es acarrear .|. man aagsam Ver.I. : del pasado agsam .|. mapagbalonbon, ver.3. del pasado, balonbon, manhahacot ca din nang dila catampalasanan, na hinacot mo sa bayan, eres acarreador de bella querias y las traes al pueblo.

Acarreadòr : Manunubig pp : de agua de parte lejos. Ver 2 : del pasado tubig .Vi. Aguador : ycao caya,y, ang manunubig? eres tu el acarreador del agua? o el aguador.

Acaso : Caya pc : Preguntando, ut, ang naginoocaya,y, dungmating na? vino ya acaso el prinçipal? natotolog ca caya? acaso duermes? Vi. Por ventura : nacqita mo caya? vistelo acaso?

Acatár : Galang pp : con respeto a otro .Vi. Respetar : ygalang mo ang matatadang tauo, acata a los viejos, cun ybig mong pagalang ca,y, gumalang ca naman, si quieres que te respeten respeta tu a los otros .|. cua ybigmong gomalang sa iyo ang iba,y, ygalang mo naman sila.

Acatamiento : Aniani pc : con respeto .Vi. Cortesia : ano,t, di ca naaaniani sa acqin? como no estas con acatamiento y respeto delante de mi?

Acaudillár : Campun pp : en paz o en guerra, cungmacampun I.ac. acaudillar a otros, nacqicqicampun 6. hazerse de la banda o caudillo de otro, cqinacampun I.P. ser acaudillados de alguno amparandoles imp : cumanpun ca sa amin, acaudillanos, macqicampun ca sa amin, mete te en nuestro caudillo, campunin mo aco, acaudilla me, ampara me.

Acaudillar : Campung pp : M. a alguno en la guerra o en la paz, verbos como el pasado, imp : cumampung ca sa amin, acaudillanos, cami iyong campung Iden.

Acha : Palacol pc : con que se parte qual quier cossa gruesa, Vi. Hacha : uala cang dalang palacol? no traes acha de partir leña?

Achacár : Dicqit pc : a alguno alsamente algo, Vi. Testimonio : acoy pinarictan nang di totoo, achacome lo que no era verdad, douag mo acong parictan nang dico gaua, no me achaques lo que yo no hiçe.

Achacòso : Mahingauin pc : y en fermiço, Vi. r.9 : de hingau, que es indisposiçion, mahingauin aco ngayon, ando achacoso ora, mahingauin cang lauo na mucho a que andas achacoso, Vi. Indisposiçion : .

Achacòso : Manonotin pc : medio acalenturado, Ver. 4 : de nonot, que es indisposiçion, manonoting ca, andas achacoso, entiende se de mucho tiempo : .

Acháque : Dahilan pc : que uno pone, en lo que a de haçer, nagdarahilan, 2.ac. poner achaques, ypinagdarahilal, 2.P. lo que pone por achaque, mapag dahilan, Ver 3 : el que a todo pone achaques, imp : douag caang magdahilan, no pongas achaques, uala cang di dahila, todo eres achaques, maramiang ypinag darahilan mo, muchos achaques pones.

Acháques : Siua pp : que uno busca para no pagar lo que deve, nagsisiua 2.ac. buscar achaques para no pagar, sinisiua I.P. ser buscados, pinagsisiua 2. los achaques que busca, masiuang tauo, ad : hombre que a todo pone achaques, imp : houag cang magsiua sa acqin, no me pongas achaques, uala cang di ypagsisiua, pones y buscas muchos achaques para no me pagar.

Achaques : Siuat pp : que no le faltan al mal pagador, nagsisiuat 2.ac. buscar achaques, o para no pagar, o para no haçer lo que esta obligado, pinagsisiuat 2.P. los achaques que busca, imp : douag cang magsiuat sa aga*yn mo, no pangas achaques en lo que as de haçer, houag mong siuatin ang otang mo, no pongas achaques para no pagar.

Acháques : Hingao pc : e indisposiçiones del cuerpo, o dolores de cabeça no mas, Vi. Indisposiçion : nahihingao aco, ando con achaques de dolores de cabeça y mala disposiçion.