113



B ANTE O

                                                                            

Boca : Bibig pc : de hombre o otra cual quier .Vi. Hablar : sa bibig nang bangcat, en la boca del çesto, douag mong tacpan ang bibig mo, note tapes la boca.

Boca : Sacmora pp : del estomago o el mismo estomago, tapalan mo ang sacmora nang mabahong damo, ponle un en plasto en la boca del estomago de yervas que guelan mal .Vi. Estomago.

Boca : Uaua pp : del rio o la barra, napapasa uaua .7.ac. ir ala boca del rio, sa uaua aco namimiuas, en la boca del rio e estado pescando con ançuelo.

Boca : Sauang pc : la barra de rio, cundahan cami napasoc sa munting sauang ay cami nangamatay din, sino suera porque nos metimos en una pequeña barra de rio pore çieramos.

Boca : Sipit pp : de cangrejo aquellas maneçillas con que muerde, masacqit ang sipit nang catang cun simipit, duele mucho la boca del cangejo si muerde.

Boca : Labi pp : de tinaja jarro y de otra vasija .Vi. Bordo : nabingasan ang labi nitong galong, quebrado sea la boca de este cantaro, ualan labi, no tiene boca.

Boca abajo : Dapa pc : poner a alguno, dungmadapa .1.ac. ponerse el, napapadapa .7. estar puesto, ypinadarapa .7. P. ff. ser puesto, imp : dumapa ca, ponte boca abajo, ypadapa mo, ponle boca abajo.

Boca abaxo : Taob pc : estar puesto algo, tungmataob .1.ac. poner algo boca abajo, napapataob, 7. estar puesto, ytinataob .1.P. ser puesto, ypinatataob .7. ff. ser hecho poner, imp : tomaob ca niyan. l. ytaob mo iyan pon eso boca abajo, ypataob mo iyan, haz lo poner boca abajo.

Boca abaxo : Ticlaob pp : poner algo, tungmiticlaob .1.ac. poner algo boca abajo, napapaticlaob .7. estar puesto, ypinatiticlaob .7. P. l. ytiniticlaob .|. ser puesto, imp : timiclaob ca niyan. l. yticlaob mo. l. ypaticlaob mo iyan, pon eso boca abajo como olla o cantaro. &c~

Boca abajo : Tinaob pp : poner escudilla jarro o algo, napapatinaob .7.ac. estar boca abajo algo, ypinatitinaob .7. P. ser puesto, imp : ypatinaob mo iyang banga, pon ese cantaro boca abajo.

Boca abaxo : Touaric pp : como es que esta colgado pies arriba .Vi. Cabeça abajo : tomouaric ca, ponte boca abajo, ypatouaric mo, ponlo o ponle boca abajo.

Boca arriba : Patihaya pp : estar o poner persona o cosa, napapatihaya .8.ac. estar boca arriba, nagpapatihaya .2. ponerse, ypinatitihaya .1.P. ser puesto boca arriba, imp : magpatiuaya ca, ponte boca arriba, ypatiuaya mo iyang maysacqit, pon boca arriba ese enfermo.

Boca arriba : Sitan pp : en el juego de los cocos, napapasitan .7.ac. quedar boca arriba el coco cuando juegan, ypinasisitan .7. P. ser puesto adrede,y es que cuando juegan alos medios cocos hechanlos haçi arriba diçiendo, ang sinta,y, ang acqi,t, ang iyo,y, tinaob, el boca arriba sea mio y el boca abajo tuyo.

Bocado : Boal pp : de morisqueta entera, caboal, un bocado, ybinoboal .1.P. ser comida la morisqueta entera abocados, ang caboal na canin en di mo ycabobosog, note hartara un bocado de comida.

Bocado : Subo pp : de qual quier comida, casuboan, abs : . l. minsang ysubo, un bocado que se lleva ala boca con lamano .Vi. Meter : cacasuboan lamang ang cqinain co, un solo bocado comi.

Bocado : Ocab pp : dar en fructa, o en pan .Vi. Morder : douag mong ocabin, no le des bocado, umocab cang minsan lamang, da un bocado no mas, caocaban, abs : un bocado.

Bocado : Lotab pp : L. dar en pan o en fruta, calotaban, un bocado, lotablotab, pan o fruta mordida toda, lomotab ca nitong saging, da un bocado en este plantano .Vi. Morder.

Bocado : Pangal pc : dado en sruta o en algo, nagpapangal .2.ac. dar bocado en algo, pinapangal .1.P. ser dado mapagpangal, ver. 3 : comedor que come agrandes bocados, imp : magpangal ca nang pagcain mo, come agrandes bocados, pangalin mong canin, Iden.

Bocado : Culit pp : dado en algo, caculitan, abs : un bocado, acoy paculitin mo nang caculitan lamang, deja me dar un solo bocado, dalua caculitan, dos bocados .Vi. Morder.

Bocado : Bangal pc : de cual quier comida, nagbabangal .2.ac. comer agrandes bocados, nagbabangal yaong castila, aquel castilla come agrandes bocados, o la boca llena.

Bocado : Bangay pc : grande de comida, cabangayan, abs : l. cabangalan, abs : de bangal un bocado, nagbabangay .2.ac. comer agrandes bocados, binabangay .1.P. ser comido, babangayin co ha? comer elo abocados entiendes? l. babangaling co ha?

Bocado : Sacol pp : de comida, sungmasacol .1.ac. l. nagsasacol .2. comer agrandes bocados, sinasacol .1.P. ser comido, imp : sumacul cang comayn, come agrandes bocados. l. sacolin mo iyang canin.

Bocado : Bangal pp : de cayman, nagbabangal .2.ac. dar bocado el cayman, binabangal .1.P. ser le dado, acoy binangal sa ona nang boaya, dio me un bocado el cayman antiguamente.

Bocado : Cosab pp : dar el cayman en algo .Vi. Morder : minsang cumosab, un bocado.

Bocado : Hirin pc : que se atraviesa en el gaznate .Vi. Atravesarsele : hirin mo, diçen por maldiçion : atraviese sete lo que comieres. l. minahirinnang ca.