109

Bestia : Hayop pp : o qual quier animal do mestido, tambien se toma por anes como se an domesticas, hayop ca pala sa damo, eres bestia del campo, hayopin mo itong manuc, cria regala y amansa esta gallina, pagcahayop mo bapa, o que gran bestia eres.

Bestial : Bangao pc : atontado y neçio, binabangao .1.P. ser tenido por bestial o tornado tonto de otro, nagbabangao bangauan, haçer se bestial sin serlo, binabangao cqita, tengo te por un bestial, aco yata,y, binabangao mo? haçes me bestial por dicha?

Beta : Loslos pc : de palo que quando le hienden sale derecho, maloslos, ad : palo de buena beta que sale derecho hendiendole, vt, maloslos ang cahuy na ito, de buena beta es este palo.

Betas : Balangbalang pp : que haçe el euano de pardas entre negro o la cornicabra, vt, balangbalãg ang cahuy na ito, todo es betado este palo, tambien son betas de vestido tejido de colores como ropa de japon, vt, balangbalang yaring damit, todo es betas este vestido.}

Betun : Galagala pp : para navio haçe se [de_cal] açeyte y cascara de coco .Vi. Embetunar : maggalagala ca, haz betun, y galagala mo sa bangca, en betuna con el el navio.

Betun : Capul pp : de cal y açeyte para tapar agujeros o hendeduras de vasijas tambien le haçen con cal sola, o con pez y otras cosas, mangangapol. Ver. 2 : embetunador o tapador ansi .Vi. Tapar : cumapul ca nitong banga, tapa con betun la quebradura de este cantaro.

Betun : Hibo pp : quedan pintando .Vi. Pintar : manhihibo. Ver. 1 : embetunador pintor.

Bever : Inum pc : agua o vino, ungmiinum .1.ac. l. nininum .3. bever de qual quiera fuerte, nagiinum .2. bever en borrachera, nagpapainum .5. darde bever a alguno, yniinum .1.P. ser bevido algo, pinaiinum .7. dalle de bever, inuman, baso con que beven, pinagiinuman .2. la caussa porque o cassa donde beven, cainum, uno de los que beven con el, imp : minum ca, beve, douag camong maginum ngayon, no bevais oy, inumin mo yari, beve esto, painumin mo ito, da de bever a este. l. magpainum ca dito, nainum mona? bevistelo ya?

Bever : Baric pp : en borrachera dose juntan muchos, cabaric, uno delos que ansi beven, nagbabaric .2.ac. bever ansi, pinagbabarican .2. P. el lugardo beven ansi, imp : houag camong magbaric, no bevais en borrachera, di co icao cabaric cahapun? tu no beviste con migo ayer?

Bever : Laclac pc : el perro, lungmalaclac .1.ac. bever el perro, pinalalaclac .7. P. ff. ser le dado que beva, ypinalalaclac .7. el agua que es bevida, imp : palaclacqin mo yyang aso, da de bever a ese perro, de este llaman laclac, al bever la persona de bruças, porque se asi mi a al perro en el modo, imp : lumaclac ca, beve de bruças, lumaclac ca nang tubig, bebe cojiendo el agua con la mano.

Bever : Lagoc pc : atragos, como estos usan en sus banquetes agora un trago, y luego otro, y trascada trago es cupen y parlan un poco .Vi. Trago : lagoc lagoc ang iniong paginum, atragos beveis.

Bevedor : Palainum pc : biçiosso en bever. Ver. 5 : de inum, ang palainum indi loloualhati sa langit, en bevedor no tendra gloria en el çielo, palainum ca ngani, gran bevedor eres.

Bevida : Inum pc : de agua o vino, paginum, el acto de la tal ve[v]ida. l. pagbaric, sies de borrachera, malangao ang iniong paginum, mucho ruido teneis en buestra bevida, ang inum co, mi bevida.

Bexiga : Pantog pc : de hombre, o animal, pantog nang usa, bejiga de venado.

Bexuco : Ouay pp : nombre general de el porque ay muchos generos, nangongouay .3.ac. ir acojer bejucos al monte, imp : mangouay ca, be acojer bexucos, mo haca nang ouay, trae bexucos.

Bexuco : Limoran pp : muy grueso y largo con que tiran la madera, magpacoha ca na mona, nang sangpouong limoran, haz traer diez bexucos gruesos.

Bexuco : Goyoran pp : grueso con que arrastran manera, manga tatlong goyoran, tres bejucos gruesos.

Bexuco : Pilasan pp : de arrastrar madera, este y otros muchos generos ay, y generalmente llaman atodos los gruesos, hilahan, de hila que es tirar arrastrando porque arastran con ellos la madera gruesa.

Bexuco : Yantoc pc : delgado y bueno para atar qual quier cosa, duramucho en el agua.
Bexuco : Tumalola pp : tan bueno como el pasado para atar, talian mo nang tumalola.t. siyang mabatang ouay, atalo con bejucos tumalo la que es muy suerte y durable.

Bexucos : Locat pc : duros malos de labrar, atan con ellos hendidos cosas gruesas como ariges o bigas, baste esto açerca de los bejucos que sera nunca acabar, por que ay muchos generos.

Bexucos : Cayas pp : la brados y mondados, manga cayas, bejucos y amondados .Vi. Mondar : ingatan mo ytong manga cauas, guarda estos bejucos mondados.

Bexucos : Biac pc : hendidos no mas, cabiac na ouay, una hendedura de bejuco, dalua cabiac, dos hendeduras, apat na cabiac, quatro yen denle en quatro partes de ordinario y endos.

Bexucos : Gato pc : podridos que no se puede atar con ellos nada .Vi. Podrido : magato, ad : bejuco ansi podrido, nagagato na yaring manga ouay, ya estan podridos estos bejucos.